VIETNAMESE VS ENGLISH: ENDING SOUNDS

Do you know that when you say "Vietnamese"? We pay more attention on how your voice goes up or down to recognize the intonation than the "ese" sound at the end.

This occurs because we don't have ending sounds such as the "s" sound at the end of cats, "d" of God, "sh" of cash, "kst" of text or "ng" of "sing". So don't be surprised when you can hear different ending sounds from the same word said by different Vietnamese people. My advice is "Ignore the ending sounds".

This is my own experience after nearly 10 years teaching Vietnamese and English. They are also common mistakes and opinions from my lovely students. Please source it and put the link at the end if you use any of these ideas as your reference.

Article Types
Everyday Vietnamese